例句 |
As Faldo's final putt rattled in, he qualified to join a select band of illustrious sportsmen.随着福尔多的最后一杆轻击,球应声入洞,他得以跻身门槛颇高的顶级运动员之列。If correctly executed, this shot will give him a better chance of getting the ball close to the hole.如果正确击打,这一杆他就更有机会使球接近球洞。His shot was wide and landed in the rough.他这一杆球未入洞,落在了长草区。The golfer fluffed another shot.高尔夫球手又打砸了一杆。He did not pot a ball for the next two frames.他在接下来的两局中一杆未进。He didn't pot a ball for the next two frames.他在接下来的两局中一杆未进。The shot landed wide.这一杆球未入洞。The drive carried the trees.这一杆球飞过了树丛。She got/made/had a hole in one on the eighth hole.她一杆就打进了第八个洞。All they ever dream about is getting a hole in one.他们一直梦想着能一杆入穴。The man was wielding a gun/knife.这名男子拿着一杆枪/一把刀。He bogeyed the sixth, but birdied the seventh.他在第六洞打出超一杆,但在第七洞打出了小鸟球。He has to birdie the last hole in order to make the cut. 他最后一杆必须打出小鸟球才不会被淘汰。His first drive carried to the green.他的第一杆球打到了球穴区。She hit a wood off the tee.她打出了一杆。The putt broke to the left as it neared the hole.轻击一杆,球向洞口滚去时偏向了左侧。 |