Now they're going to think we're running a dog and pony show.
现在他们会认为我们正在举办狗和小马表演。
诉讼双雄 第4季
What about Mike? You want me to have Rachel prepare a dog and pony show for him?
迈克怎么办 要不我让瑞秋给他弄个床上动物秀?
2009 ESLPod
" A dog and pony show" is often a somewhat negative way of describing someone going in and giving a presentation, for example, at another company.
“A dog and pony show”通常是一种有点消极的方式来描述某人进入并进行演示,例如,在另一家公司。
2009 ESLPod
The expression " a dog and pony show" refers to a meeting or an event that is organized to impress other people but isn't really very important, doesn't have a lot of depth.
“a dog and pony show” 这个表达是指为给别人留下深刻印象而组织的会议或活动, 但实际上并不是很重要, 没有太多深度。