I think it is used in French, but they would say cul de sac something like that.
我想它在法语中使用,但他们会说 cul de sac 之类的。
英语词汇演变史
But if you said cul de sac in England, no one would understand what you're talking about. Don't go down that road. It's a cul de sac. They would say. What are you talking about?
但是如果你在英国说 cul de sac,没有人会明白你在说什么。不要走那条路。这是 cul de sac。他们会说,你在说什么?
TED演讲(视频版) 2023年3月合集
And at the end of these branches, we have these cul de sacs that are loaded with chloroplasts.
在这些分支的尽头,我们有这些装有叶绿体的死胡同。
英语词汇演变史
So it's a road that is not a through road. So typically in a residential area, you would have a cul de sac as in it ends, and there is no through way to. Yeah, exactly.