Finally, 'put your money where your mouth is' means to back up your words with actions.
最后,“put your money where your mouth is”的意思是要实际行动,而不是空口白话。
牛津大学:雅思外教课
You said that you could make this work; now you need to put your money where your mouth is, to be blunt.
你说过你可以完成这项工作,现在你得履行自己的承诺啊。
2008 ESLPod
Put your money where your mouth is and help me separate out my recyclables.
说到做到,帮我把可回收物分类出来。
牛津大学:雅思外教课
If you tell someone 'You need to put your money where your mouth is', you're telling that person to stop talking and do something instead.
如果你告诉某人要拿出行动来,你就是在告诉那个人不要再说了,要真正地去行动。
CNN 10 学生英语 2017年9月合集
You got to put your money where your mouth is, right?
鲍德温:你得把钱花在嘴边,对吧?
查莉成长日记 第1季
Care to put your money where your mouth is?
是骡子是马 拉出来溜溜?
Sway
So you, essentially, are just saying you put your money where your mouth is.
所以你,基本上,只是说你把钱放在嘴边。
Asap SCIENCE 精选
So if you're willing to put your money where your mouth is, lip augmentation could be a safe procedure and its risks can be minimized when you work with a certified professional.
It is a reason to do it. Yes. It's putting your money where your mouth is. I totally get that.
这是一个这样做的理由。是的。这就是把你的钱放在嘴边。我完全明白。
彭博洞察
And a bunch of people on Twitter said, " All right, you know what, Alexis, put your money where your mouth is." Serena's an investor, Olympia's also an investor.