例句 |
The team suffered defeat at the hands of their oldest rivals.这个队败在老对手的手下。They suffered ill-treatment at the hands of the guards.他们受到了看守的虐待。This is their third defeat at the hands of the world champions.这已经是他们第三次败在世界冠军队手下了。She told of her sufferings at the hands of her oppressors.她诉说了她在压迫者手上所遭受的折磨。Now they face political oblivion and criminal charges at the hands of other Serbs.现在他们落入其他塞尔维亚人手中,面临政治上遭遗忘、刑事上受指控的命运。They decided to kill themselves rather than suffer a worse fate at the hands of their enemy.他们决定宁愿自杀也不愿落在敌人的手里,那样命运会更惨。Our cricketers are suffering their ritual hammering at the hands of the Aussies.我们的板球队员们照例又狠栽在了澳大利亚队的手上。Jacob Sinclair met his death at the hands of a soldier.雅各布·辛克莱在一名士兵的手里送了命。The black population suffered countless wrongs at the hands of a racist regime.在种族主义政权统治下,黑人受尽了冤屈。How many people have died at the hands of terrorist organizations?有多少人死在恐怖组织手中?He goes in search of her but meets a sticky end at the hands of her murderer.他去寻找她,却悲惨地死在谋杀她的那个人手里。The civilian population were suffering greatly at the hands of the security forces.在治安部队管辖下,平民吃了不少苦。The people had suffered at the hands of a cruel dictator.在残暴独裁者的统治下,百姓生活困苦。They were treated badly at the hands of the prison guards.他们受到狱卒的虐待。He suffered ill usage at the hands of his captors.他受到了俘获他的那些人的虐待。He met his death at the hands of enemy soldiers.他死在敌军的手里。He claims he suffered inhumane treatment at the hands of prison officers.他声称自己在狱警那儿受到了虐待。They suffered defeat at the hands of the French.他们败在法国人手下。They took a real hammering at the hands of their opponents.他们被对手打得一败涂地。He suffered an evil fate at the hands of Vikings.他在北欧海盗的手里吃尽了苦头。The civilian population were suffering greatly at the hands of the security forces.老百姓吃尽了安全部队的苦头。 |