"That woman, as a housewife, has a lot to put up with." 那个女人是个家庭主妇不得不忍受许多烦恼。
I'm not being unsympathetic, but I can't see why you put up with him. 我并不是没有同情心,但就是不理解你为什么容忍他。
In the same way, readers put up with unintelligibility, obsessiveness, painful truths, lies, bad grammar—if, in compensation, the writers allows them to savor rare emotions and dangerous sensations. 同样,读者可以忍受一个作家的不可理喻,喋喋不休,真实的痛,谎言和烂文法,只要换取罕见的感情经历和危机感。