例句 |
Exaggeration vitiates a style of writing.言过其实会破坏文风。It would be an exaggeration to say that we were close friends.说我们是密友不免言过其实了。He's an exaggerator, if not an outright liar.他即使不是个彻头彻尾的骗子,也是个言过其实的人。After boasting that his company could outperform the industry's best, he's been forced to eat humble pie.他吹嘘他的公司可以压倒业内最好的企业,但之后,他就不得不承认言过其实了。To call him a genius is laying it on a bit too thick!称他为天才有点言过其实了! He has an inflated opinion of his own skill.他对自己技艺的评价言过其实。I may have spoken a bit too freely, even laid it on a little.我可能有些自由发挥,甚至有些言过其实了。Newspapers blew up the story.报纸对此事的报道言过其实了。His statement is both inaccurate and exaggerated.他的说法不准确且言过其实。I am exaggerating a little.我有点言过其实了。It would be stretching the truth to say it was a success.说这是一次成功是言过其实。To say he is ill is stretching the truth—he was merely drunk.说他病了是言过其实,其实他只不过是喝醉了。He is often given to overstatement.他经常言过其实。It would be an overstatement to say that she deserved to win the race.说她应该赢得这次比赛是言过其实。Don't exaggerate - it wasn't that expensive.不要言过其实——没有那么贵。The newspaper accounts are exaggerated.这新闻报道的内容是言过其实的。To describe it as depression would be an exaggeration – she was just not very happy.夸张;夸大;言过其实I may have spoken a bit too freely, been a bit extreme, even laid it on a little.我可能有些自由发挥,有些极端,甚至有些言过其实了。He says he's unwell, but I think he's putting it on.他说他不舒服,但我认为他言过其实。Exaggerated reports of the extent of rioting may themselves provoke further disturbances.关于暴乱程度的言过其实的报道本身可能就会引发进一步的骚乱。He made valid points but overstated his case.他观点充分有力,但有些言过其实。Most charities lay it on so thick it's hard to know what the truth is.多数慈善机构都喜欢言过其实,让人难辨真假。The allegations were highly exaggerated.这些断言大为言过其实。It would be overstating the case to say that it was a matter of life or death.说本案事关生死有点言过其实。Although it may be stretching a point to say that this was his best win ever, it was nevertheless impressive.说这是他有史以来最大的胜利有点言过其实,不过这次的确让人印象深刻。They claim to be the biggest company in the world, which is stretching a point.他们宣称是世界上最大的公司,这有点儿言过其实。I couldn't tell if Harvey was putting it on, or if he really was upset.我吃不准哈维是否言过其实,还是他真的不高兴。It would be stretching the truth to suggest they played well enough to rival Glasgow Rangers.把他们和格拉斯哥流浪者队相提并论就有些言过其实了。 |