网站首页 情感咨询 情感美文 情感百科 情感生活 学习充电 旧版美文
Instead, we use the word " either" or " neither" .
相反,我们会使用" either" 或" neither" 。
Or just quarters of waffle, either or.
或者只是把华夫饼切成四分之一大小,要么就。
But it wouldn't be willful or crazy either.
但这既不算刻意,也不算夸张。
You can also use either… or with nouns.
你也可以用either… or 接名词。
Catch either, or ideally both, if you can.
两者中任一方面都值得玩味,如果你能,也可以兼顾双方。
We don't need solutions or magical answers either.
我们也不需要解决方案或神奇的答案。
Now let's look at or and either or.
现在我们来看看 or 和 either or。
English speakers use either … or to talk about a choice between two things.
说英语的人用either … or来谈论在两者之间所做的选择。
You could choose either or either, it really makes no difference at all.
你可以选择其中之一,没有任何区别。
I'm not sure. Either or both. Well, you're asking a lot.
说不好,或许都是,或许都不是。这可很难办到。
依恋情感网英汉例句词典收录3870147条英语例句词条,基本涵盖了全部常用英语单词的释义及例句,是英语学习的有利工具。