Ipilimumab's success has spurred the development of further antibodies that work in similar ways.
易普利姆玛的成功激励研究人员深入研究有着类似工作机制的抗体。
经济学人-科技
Ipilimumab's successors have pushed the response rate up while maintaining the long-term benefits.
虽然人数不是很多,但这些病人的反应很强烈。有些人可以存活几年而没有疾病特征。
经济学人-科技
Ipilimumab locks onto and thus blocks the action of a protein, CTLA-4, which sits on the outer membranes of immune-system cells called T-lymphocytes.
易普利姆玛锁定并抑制CTLA-4的活动,这种蛋白位于T淋巴细胞的细胞膜外层。
经济学人-科技
Some of these people had previously been treated, unsuccessfully, with ipilimumab, confirming that the two drugs really do work in different ways.
有些人之前接受ipilimumab治疗却没有成效,证明了这两种药物确实有着不同的工作机制。
经济学人-科技
The treatment of melanoma that started the ball rolling (and which was announced at the society's meeting three years ago) employed a drug called ipilimumab. This belongs to a class known as monoclonal antibodies.
In the original trials of ipilimumab, 11% of patients responded. That might not sound many, but those who did respond often did so strongly—surviving in some cases for years with no evidence of disease.
易普利姆玛在最初进行试验时,有11%的病人对药物产生反应。
英语百科
Ipilimumab
Ipilimumab (trade name Yervoy, formerly known as MDX-010 and MDX-101), is a monoclonal antibody that works to activate the immune system by targeting CTLA-4, a protein receptor that downregulates the immune system.
Cytotoxic T lymphocytes (CTLs) can recognize and destroy cancer cells. However, an inhibitory mechanism interrupts this destruction. Ipilimumab turns off this inhibitory mechanism and allows CTLs to function.