例句 |
She quarreled with Paul and then married Peter on the rebound.她跟保罗吵翻了,一气之下就嫁给了彼得。In a fit of bad temper, Dougie threw the deep fat fryer overboard.一气之下,道吉把那个又深又大的油炸锅扔了。Two guys got in a fight and trashed the bar.这些人一气之下把酒吧砸了个稀巴烂。In her anger, she slammed the ball against the fence.一气之下,她猛地把球扔到栅栏上。Lawrence, in a fit of pique, left the Army and took up a career in the City.劳伦斯一气之下离开了陆军,在伦敦金融城开始了工作。Dad started to give the waiter a hard time and Mom got up and left the table in a huff.爸爸开始刁难服务员,妈妈一气之下起身离开了桌子。She left in a fit of pique.她一气之下走了。He was about to quit his job in anger, but she managed to talk him down. 他一气之下就要辞职,但她设法劝住了他。She said things in the heat of the moment that she later regretted.她一气之下说了事后又后悔的事情。Anger gave me preternatural strength, and I managed to force the door open.我一气之下使出少有的力气,硬把门撞开了。He had walked out in a moment of anger.他一气之下走了出去。He pushed the referee in a fit of temper.他一气之下推了裁判员。He slammed the door in a fit of anger.他一气之下摔上门。She was so angry that she actually tore up the letter.她一气之下竟然将信撕碎了。 |