例句 |
With today's more efficient contraception women can plan their families and careers.如今有了更加有效的避孕方法,女性便可以规划她们的家庭和事业。A drop in wages has meant that these families have moved down the economic scale.工资降低意味着这些家庭的经济水平下降了。The charity supports needy families.这家慈善机构资助贫困家庭。We sympathize deeply with the families of the victims.我们非常同情这些死难者的家属。Many of the children at the school come from single parent families.学校中的许多孩子来自单亲家庭。Over half of the children live in one-parent families.这些孩子有一半多生活在单亲家庭。There're several families living together in that house — it's a funny setup.那所房子里有好几户人家住在一起,这是一种古怪的安排。It was a place to which genteel families came in search of health and quiet.这是上流社会家庭寻求健康和静谧的场所。Street committees keep a weather eye on the families in their district.街道委员会留意所辖区域内的家家户户。The two families live on adjacent streets.这两家住在两条相邻的街上。These buses will carry families upstate to visit relatives in prison.这些公共汽车将载着家属北上去探监。Many families cannot even afford the basic/bare necessities of life. 许多家庭甚至买不起基本生活必需品。We are all heartened by the news that several families had already reached safety.听说有几家人已经到达安全的地方,我们大伙儿都振作起来。Most of these children come from broken families.这些孩子中的多数人来自婚姻破裂的家庭。How can we support our families on such low wages?这么低的工资,让我们如何养家糊口?Loan companies prey on weak families already in debt.信贷公司专对那些已经负债的弱势家庭下手。The families all camped or caravanned.所有这些家庭有的露营,有的住在活动房车里。You will find a mixed community here: families, young, middle-aged.你会发现这是一个人群混杂的社区:有拖家带口的人,有年轻人,也有中年人。Women are returning to the labour market after time out to raise young families.女性照顾完孩子,正重返职场。Surprisingly, police statistics show that many of these thefts were carried out by people from well-to-do families.令人吃惊的是,警方的统计显示这些偷窃行为有许多是出身富有的人干的。There has been a bitter vendetta between the two families for many years.这两个家族之间多年来存在着刻骨的世仇。Immigrant families in the area have received threats from right-wing extremist groups.该地区的移民家庭受到了右翼极端组织的恐吓。Most senior politicians in the UK are from upper-class families.英国的大多数资深政治家都出身于上流社会家庭。A lot of families cannot even afford to buy the basic necessities of life.很多家庭甚至都买不起基本的生活必需品。Only time will heal the rift/breach between the two families. 只有时间才能消除两家的隔阂。Prisoners are allowed no personal possessions such as photographs of their families.囚犯不准保留任何私人财物,例如家人的照片等。Most families have a very difficult time dealing with a family member's drug addiction.大多数的家庭都会觉得极难应付家里有人沾上毒瘾这种事。Their families are mingled by marriage.他们两家是姻亲。The program is designed to help children from broken families build their self-esteem.该计划旨在帮助离异家庭的孩子建立自尊心。Brittany is a favoured holiday destination for families.布列塔尼是一个备受人们喜爱的家庭度假胜地。To provide good disaster relief, government officials must have empathy toward the disaster-stricken families.政府官员一定要对受灾户有同理心才能做好救灾工作。America was the Promised Land for many immigrant families.对许多移民家庭来说,美国是希望之乡。As a result of the strike, neighbours and even families were soon at loggerheads.罢工使邻里之间,甚至是家庭成员之间很快产生了不和。As the families wept openly, the prosecutor urged the jury to do its duty and convict Ballenger.家属当众哭起来,控方律师强烈要求陪审团尽本分判巴伦杰有罪。He welcomed the truce, but pointed out it was of little comfort to families spending Christmas without a loved one.他欣然接受休战,但是指出,那些无法和心爱的人一起过圣诞的家庭并不会由此感到慰藉。We hear of women who run away, leaving behind their homes and families.我们听说有女人离家出走,扔下了家人不管。Many families are up against it, unable to afford even basic items.很多家庭陷入困境,连基本生活用品都买不起。Parents have joined with health experts to produce a video for bereaved families.家长们和健康专家一起为痛失亲人的家庭拍摄了一段录像。Due to an oversight, single-parent families were omitted from the study.由于疏忽,这次研究遗漏了单亲家庭。War and revolution have torn families apart.战争和革命使得许多家庭妻离子散。 |