例句 |
I must apologise for my slowness in replying to your letter.很抱歉这么久才给您回信。Is this order for pickup or delivery? 这份订单是您来取货还是我们寄送给您?Please accept our sincerest/humblest apologies for any problems we may have caused.如果给您带来任何麻烦,请接受我们最诚挚的道歉。If you are not satisfied with the goods, the price will be refunded to you.如果对商品不满意,我们会给您退款。I wrote you by return.我立即给您回了信。I esteem it a high honour that you should wish me to write to you.您希望我给您写信,对此我不胜荣幸。Could I interest you in something from our range of beauty products?我能给您推荐一下我们的美容产品系列吗?I'll sign you in and give you a visitor's badge.我会登记您的名字,并给您发来宾胸卡。Should I send the parcel to you in the mail?我把包裹邮寄给您好吗? Please excuse my tardiness in replying.请原谅我拖了这么久才给您答复。The enclosed tickets are for you.这是给您随函附上的人场券。Let me give you my card. 给您我的名片。If we're not around she'll take a message and we'll call you back.如果我们不在,她会带个话儿,我们给您打过去。I hope my visit didn't put you out. 希望我的拜访没有给您添麻烦。If you wish to be notified of the receipt of your entry, please enclose a self-addressed, stamped postcard.如果您想在我们收到您的作品后给您确认,请随附一个写上收信人地址、贴上邮票的明信片。He is there to give you counsel on all matters.他会在各方面给您建议。Can I freshen your drink?我能给您加点饮料吗?The cook will prepare whatever you wish.您想吃什么厨师就会给您做什么。The manuscript is being sent to you under separate cover.手稿已另函寄给您。I feel guilty about not having written to you sooner.我为没有更快给您写信感到内疚。May I offer you a beverage? 我给您拿杯饮料好吗? |