例句 |
They segued from a sad ballad into an up-tempo dance number.一首悲伤的民谣之后,他们紧接着转入演奏一首快节奏的舞曲。The champion led with a left to the body, followed up quickly with a right to the jaw.那位冠军先朝着对方身体出左拳,紧接着右手迅速朝对方的下巴一击。The new movie is a direct sequel to the first, picking up the story where the original left off.这部新影片就是第一部的续集,紧接着原作结尾时的故事情节展开。One calamity followed close on another.一场灾难紧接着一场灾难。This won him a brief respite, but then the questioning started again.这为他赢得了一个喘息的机会,但紧接着询问又开始了。Tuesday's victory came hard on the heels of last week's shock defeat by Manchester United.上周意外败于曼联队之后,紧接着在星期二就迎来了一场胜利。She praises their work, then criticizes them in the next breath. 她表扬了他们的工作,紧接着指出了他们的不足。The next thing I knew there were police officers all over the place.紧接着的事就是整个地方全是警察。The piece segues into his solo with the strings.曲终后紧接着就是他的弦乐独奏。His second major contract followed hard upon the first.紧接着第一个大合同,他又签下了第二个。We had soup followed by roast lamb with spring vegetables.我们喝完汤,紧接着是烤羊羔加春天的时令蔬菜。With that, Matt promptly disappeared.紧接着,马特就迅速消失了。We expect even greater successes to follow.我们期望紧接着会有更大的胜利。A quick divorce can be succeeded by a much longer period of haggling over the fate of the family.闪电式离婚后可能紧接着就是一段更漫长的针对家人命运的争论。The inevitable comparisons with the Beatles followed.紧接着就是与甲壳虫乐队意料中的比较。A period of political turbulence followed the civil war.内战结束之后紧接着的是一段政治动荡时期。The war was followed by an economic slump.战后紧接着出现了经济萧条。There was a thunder clap followed instantly by lightning.一声雷鸣,紧接着是闪电。Her first book was a big success, and she followed up with another best seller.她的第一本书大获成功,紧接着她又出了另一部畅销书。A loud palaver then ensued.然后紧接着是一阵大声的喧哗。She followed the success of her first book with another remarkable novel.她在第一本书获得成功以后紧接着又写了一本引人注目的小说。In the immediate aftermath of the riots, a mood of hope and reconciliation sprang up.暴乱过后紧接着出现了期待未来与盼望和解的气氛。This disaster comes hard on the heels of last week's train crash.上周的火车相撞事故之后紧接着又发生了这起灾难性事件。The cars were parked nose to tail down the street.汽车一辆紧接着一辆地停在街道上。A little wave, the first of many, splashed in my face.一朵小小的浪花飞溅在我的脸上,紧接着更多的浪涌过来。One moment it was sunny; the next it was pouring rain.刚刚还阳光普照,紧接着就大雨倾盆了。The visit follows hot on the heels of their season at the Edinburgh International Festival.他们在爱丁堡国际艺术节上的表演季一结束,紧接着又要出访。Immediately after, we hopped back to France.紧接着,我们就回到了法国。A brief but embarrassing silence ensued.紧接着是短暂却令人难堪的沉默。The school was built immediately after the passing of the Education Act.那学校是在教育法通过后紧接着建成的。She graduated from college, went to law school, and without breaking stride joined a successful law firm.她大学毕业之后去读了法学院,紧接着就加入了一家有名的律师事务所。He hit him with a left to the stomach followed by a right to the jaw.他一记左手拳击中他的腹部,紧接着又用右手拳打中他的下颚。For Walter, disaster followed hard on the heels of his initial success.对沃尔特来说,最初的成功之后紧接着就是惨败。It makes you want to watch the next episode to find out what's going to happen.这让人想要看下一集,弄清紧接着会发生什么事。The company commander ordered the group to form on the last platoon.连长命令这一组紧接着那个排列队。I heard a shot, followed by a thud as his body hit the floor.我听到一声枪响,紧接着是啪的一声他倒地的声音。We thought we'd put the issue to bed, but it was brought up again at the next meeting.我们以为问题已经解决了,可是在紧接着的会议上又被提了出来。The book races on from one astonishment to the next.书中惊人的事一桩紧接着一桩出现。A fish in the river catches the light one second and swims off into a dark pool the next.河里的一条鱼闪现了一下,紧接着游到旁边的深水池里去了。The next pitch was a fastball on the outside.紧接着的一次投掷是一记偏外快球。 |