例句 |
She always told me exactly what she thought, and I respected her for that.她总是心里怎么想就跟我怎么说,我为此很尊重她。Her heart lifted at the sight of her baby's smiling.她一见自己的小宝宝微笑,心里就高兴。Come on, tell me what's on your mind.好啦,心里有什么事就告诉我吧。They were unsure about the contract's legality.这份合同是否具有合法性,他们心里没底。I was just walking along, minding my own business.我只顾往前走,心里想着自己的事。She had spent the evening smouldering with resentment.她一晚上心里都愤愤不平。Anne dismissed these gloomy thoughts from her mind.安抛开了心里这些沮丧的念头。She behaves as her inner woman prompts.她心里怎么想就怎么行动。The thought of retiring and moving out into the country has been in the back of her mind for many years, and now she's finally doing it.多年来,退休并移居乡下的想法一直藏在她的心里,如今她终于付诸实施了。A tiny spark of anger flared within her.她心里腾起一丝怒意。He held a concerned look for Brown 's benefit, but he wanted to laugh.他装出一副关切的样子给布朗看,可是心里却直想笑。The whole visit was something of a disaster, and he was still recovering from it months later.整个访问以惨败告终,几个月之后他心里还没恢复平静。It's sad to see the careworn face of the mother of a large poor family.看到那贫穷的一大家子的母亲忧劳憔悴的脸庞心里真是难受。David, in his secret heart, had visions of a sort of sublimated summer resort.大卫在他心里设想著一个类似理想的避暑地。I hope that she remembers me with fondness.我希望她想起我时心里充满柔情蜜意。Even when she didn't say anything you could see her turning things over in her mind.即便她什么都没说,你也能看出她心里在盘算着。Suddenly this voice within her told her to stop being so stupid.突然心里有个声音对她说别再那么傻了。I shuddered to think of my son all alone in New York.想到儿子孤身一人在纽约,我就心里打颤。When I told her the truth I felt as if a weight had been lifted from my mind.跟她说实话之后,我感觉仿佛心里的一块石头落了地。Investors are jittery due to uncertainty about interest rates.由于利率的不稳定,投资者心里很紧张。He was consumed with guilt after the accident.这次意外事故发生后,他心里充满了内疚。Whitlock silently cursed Graham for heaping more suspicion on him.惠特洛克心里暗暗咒骂格雷厄姆让自己备受猜疑。We had a long talk about it afterwards and I know she felt bad.后来我们长谈了一次,我知道她心里很不好受。I sat picking at my dinner, wishing I were somewhere else.我坐在那里毫无胃口地吃着饭,心里想着要是我不在这里就好了。It was the second pay cut in two years, and employees were becoming disgruntled.这已经是两年之中第二次减薪了,员工心里渐渐产生不满。I had butterflies in my stomach when I went to see my boss this morning.今天上午我去见老板时心里很紧张。After the interview Fran was on tenterhooks, wondering if she'd got the job.面试之后弗兰心里忐忑不安,不知自己是否得到那份工作。I was completely enthralled by the world of the theatre, and knew that I wanted to act.我完全被戏剧的世界迷住了,心里很清楚自己想演戏。She felt empty inside after her bereavement.她失去亲人后,感到心里空落落的。I let the remark pass, but made a mental note for myself.我对那个评论不予理会,但心里记住了。The crippled child hobbling to catch up was a hurtful sight.那个跛足的孩子一拐一拐地试图赶上大家,叫人看了心里难过。I felt a surge of panic when I realized my mistake.当我意识到自己的错误时,心里感到一阵恐慌。I took the risk and hoped for the best.我冒了这个险,心里祈祷能够诸事顺利。Her parents’ divorce left her feeling confused and unhappy父母亲离婚使她不知所措,心里很难过。She was ridden with a guilt complex about her desertion of the father she was never to see again.她心里全是遗弃了父亲而且再也见不到他的负罪感。Speaking your mind is highly encouraged at these sessions.这些集会强烈鼓励大家说出心里的想法。My aunt was sick with me for being rude.姨妈嫌我粗暴无礼心里很不高兴。It is very distressing to see your baby attached to tubes and monitors.看见自己宝宝身上连着各种管子和监视器,心里会非常痛苦。His curiosity got the better of him.好奇心在他心里占了上风。Don't you feel terrible about letting everyone down?你让大家失望就不觉得心里有愧吗? |