网站首页  词典首页

请输入您要查询的单词:

 

词汇 嘎吱作响
例句 The wooden floorboards creaked as he walked down the corridor.他穿过走廊时木地板嘎吱作响The old tree groaned in the wind.老树在风中嘎吱作响The timbers groan and creak and the floorboards shift.木头嘎吱作响,木地板有些摇晃。The pebbles scrunched beneath our feet.我们脚下的鹅卵石嘎吱作响The floorboards creaked as she walked across the room.她走过房间时地板嘎吱作响The chair creaked under his weight.椅子被他压得嘎吱作响The steps creaked beneath his feet.楼梯在他脚下嘎吱作响Our feet crunched on the frozen snow.我们的双脚嘎吱作响地踩著冰冻的雪地。The wind blew till every timber of the old house creaked again.风刮得这座老房子的每根栋木跟着嘎吱作响His handshake crunches my bones.他把我的手握得骨节嘎吱作响I heard the door squeaking.我听见门在嘎吱作响They crunched across splintered glass and wood to the door.他们踩过嘎吱作响的碎玻璃和木头来到门口。The chair squeaked as I rocked back and forth.我前后摇动时椅子嘎吱作响In the hall the floorboards creaked and the walls were damp.大厅里,木地板嘎吱作响,墙壁是潮湿的。The door creaked on its hinges.门打开时合页处嘎吱作响The sand on the floor scrunched under our feet.地板上的沙子在我们脚下嘎吱作响The bed squeaks every time I turn over.我每次翻身,这床就嘎吱作响The bed-springs creaked.床垫的弹簧嘎吱作响The ice creaked and groaned underfoot.脚下的冰嘎吱作响Snow crunched underfoot.积雪在脚下嘎吱作响A chair grated on the wooden boards.椅子在木板上蹭得嘎吱作响The dry leaves scrunched under our feet.干树叶在我们脚底下嘎吱作响The leather armchair creaked as Roberts shifted his bulk.这把皮扶手椅在罗伯茨移动他那庞大身躯时嘎吱作响The wind still roared, and the trees groaned.大风仍在呼啸,树木嘎吱作响The porch roof creaked with the heavy weight of the snow.门廊的屋顶在积雪的重压下嘎吱作响Our feet crunched the crisp snow.我们的双脚嘎吱作响地踩着干爽的雪。The snow crunched beneath her feet.雪在她脚下嘎吱作响These old bedsprings squeak whenever I move.我一动,这些旧的床弹簧就嘎吱作响The dry leaves crunched under our feet.枯叶在我们脚下嘎吱作响The old floorboards creaked under our feet.这些旧地板在我们脚下嘎吱作响We scrunched snow under our feet.雪在我们脚下嘎吱作响The central heating was coming on and the ancient wooden boards creaked.中央供暖系统开始工作,弄得那些老掉牙的木板嘎吱作响She pushed open a creaky door.她推开一扇嘎吱作响的门。
随便看

 

依恋情感网英汉例句词典收录262915条英语例句词条,基本涵盖了全部常用英语单词的释义及例句,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Yiyi18.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/10 0:38:06