例句 |
Here's some money. Get yourself a sandwich or something.给你点钱,去给自己买个三明治什么的吃吧。He's staying out of trouble for the moment.他暂时没什么麻烦。For my money, there's nothing to be gained by going with them.依我看,跟他们去不会有什么好处。I didn't see that my career as a film-maker was going anywhere.我发现我作为电影制片人的职业没有什么发展前途。Calm down and tell me what happened.冷静点,告诉我发生了什么事。What is she hinting at?她在暗示什么?What does it say on the label?标签上写了些什么?What is that smell?那是什么臭味?What is your favorite food?你最喜欢吃什么?He telegraphed to me asking me to do something.他给我发来电报,叫我做点什么。It hardly matters what I think.我想什么一点也不重要。Louise can't see anything without her glasses.路易丝不戴眼镜什么也看不见。It's important to find out what consumers want to buy, rather than relying on guesswork.重要的是要弄清楚消费者想要购买什么,而不是光凭主观猜想。The car came out of nowhere!那辆车不知从什么地方冒了出来!Nothing I do makes any difference anyway, so why bother?既然我做什么都于事无补,我为什么还要费劲呢?They murmured something vaguely when I asked how long they had been there.我问他们到了有多久了,他们含含糊糊地咕哝了一句什么。It makes no difference if you're a woman or a man.你是男是女没有什么关系。She scowled darkly and muttered something under her breath.她阴沉着脸,小声嘟囔着什么。What! Are they still in bed?什么!他们还没起床?I think I'll go and see what's happening out there.我觉得我该去看看那外面发生了什么事。I need your input on what to have for dinner.晚餐吃点什么,我需要你的建议。What can be done to protect the ordinary consumer from unscrupulous operators?采取什么措施才能保护普通消费者不受无良商家的伤害呢?What was going/running through your mind when you agreed to do this?你同意做这件事的时候脑子里在想什么?We are confident we have done nothing wrong.我们肯定没有做错什么。They seem to live on nothing but chips and chocolate.他们好像除了炸薯条和巧克力以外什么都不吃。Nothing quite beats the luxury of soaking in a long, hot bath at the end of a tiring day.没有什么能好过在疲惫的一天结束后泡一个长长的热水澡的奢侈享受了。The decision rests entirely upon how good a fighter you think she is.作出什么决定,完全取决于你眼中的她是什么水平的拳击手。Isn't she lucky - she can eat what she wants and she never gets fat.她真好运一想吃什么就吃什么,却从来也不长胖。What's the matter with your office?.你们部门出什么事了吗?Please let me know if there's anything I can do to help. 如果我能帮上什么忙的话,请告诉我。What breed of dog is that? I've never seen one like it before.那是什么品种的狗?我以前从未见过这样的狗。Don't split hairs. You know what I'm getting at.别纠缠细枝末节了。你知道我想说什么。Deep inside the awareness was stirring that something was about to happen.内心深处隐隐感觉到有什么事即将发生。There's nothing like a local derby to get the pulse racing.没有什么比当地的赛马更令人兴奋了。There was nothing further to be done for this man.对于这个男人再没什么能做的了。I couldn't see a thing because my glasses had fogged up.我的眼镜起了雾,什么也看不到。I cannot usefully contribute to this debate.这场辩论我帮不上什么忙。I could tell he was tuning out because when I asked him for his opinion, he had no idea what I was talking about.我知道他走神了,因为我问他意见时他根本不知道我在说什么。You can never be sure what Emily is thinking.你永远摸不透埃米莉在想什么。That doesn't leave much room for discussion.那件事没什么可商量的余地了。 |