例句 |
Gloria and Mae set off one way while Ruth and Sarah went in the other direction.格洛丽亚和梅向一方走去,露丝和萨拉则走向另一方。Ruth was thunderstruck when he presented her with an engagement ring.当他掏出一只订婚戒指给露丝时,露丝都呆住了。Ruth moved into our apartment and promptly took over.鲁思一搬进我们的公寓就开始指手划脚的。Ruth seemed distracted and not really interested in the meeting.鲁思似乎思想不集中,对这个会议不是很感兴趣。Ruth went about her tasks in a dream.鲁丝工作时心不在焉。Much to her surprise, Ruth started feeling broody in her late twenties.令她意想不到的是,露丝二十八九岁时开始想要个孩子。Ruth held her head in her hands.露丝双手抱着头。He looked as desolate as Ruth felt.他看上去就像鲁思感觉到的一样孤独凄凉。I'm sure she tells Ruth everything we say - they're as thick as thieves, those two.我相信她会把我们所说的一切都告诉露丝——她们关系非常密切,那两人。He had taken to stopping over at Ruth's more and more often.他已经习惯越来越频繁地去露丝家过夜。I will be forever in Ruth's debt for the excellent advice she gave me.露丝给了我很好的建议,我会永远感激她。Ruth's children are always so good.鲁思的孩子们总是那么听话。Ruth's father was a lawyer.露丝的父亲是律师。Ruth gazed down at the sleeping child.露丝凝视着睡梦中的孩子。Ruth enjoyed her paddle.露丝玩水玩得很开心。Dr Ruth offers advice on sexual problems.鲁思博士为性问题提供咨询。He didn't deceive himself that he and Ruth could remain friends.他并未自欺地认为他和露丝能继续做朋友。Ruth has a way of ignoring me that drives me mad.鲁思总不理我,这让我发疯。Ruth felt her mouth go dry.露丝觉得口渴。Ruth smiled, squeezing his hand affectionately.露丝笑了,充满爱意地捏了捏他的手。Tell him to ask Ruth – she'll put him straight.叫他去问露丝 — 她会跟他解释清楚的。Ruth hesitated, uncertain of how to combine honesty and diplomacy in her answer.露丝犹豫了一下,不知道怎样回答才能既诚实又婉转。Ruth tripped and fell as she walked up the steps. The boys behind her sniggered.露丝上台阶时绊倒,后面的男孩都嗤嗤地笑起来。Some of the hairpin bends had Ruth clinging to her seat.驶过一些急转弯时,露丝紧紧抓着座位。Ruth looked down, unable to meet his eye.露丝垂下目光,无法迎视他的眼睛。Ruth's face brightened.露丝脸上露出喜色。May I take this opportunity to congratulate Ruth on her promotion.让我借此机会对鲁斯的晋升表示祝贺。Ruth made it her business to get to know the customers.露丝把了解顾客当成了自己的职责。Ruth went pale as the news sank in.鲁思听明白那个消息后,脸变得惨白。Ruth sat, knees drawn up under her chin, and waited.鲁丝双膝抵在下巴上坐着等候。He stopped suddenly when he saw Ruth.他看到鲁思就一下子停了下来。Ruth put her cool hand on my burning forehead.露丝把凉凉的手放到我滚烫的额头上。Slowly Ruth withdrew her hand from his.露丝慢慢地从他的掌心里抽出手来。Mrs Carson gave Ruth a questioning look.卡森夫人怀疑地看了鲁思一眼。Ruth walked with her as far as the corner of the road.鲁思陪着她一直走到那条路的拐角处。Ruth's parents opted to educate her intensively at home.露丝的父母决定在家里对她进行集中教育。Though Ruth complained bitterly, Mama would not let up on her.尽管露丝大发牢骚,但妈妈不会对她放松要求。Ruth was always on the phone and yet she had the gall to tell me off for making one call.露丝老是在打电话,可我就打了一次,她竟然有脸来训斥我。People responded positively to Ruth's cheerfulness and dynamism.人们对露丝的开朗热诚和十足干劲表示肯定。Ruth's head lolled back, unconscious.鲁思的头向后仰着,不省人事。 |