Consumers don't want only skinny jeans some want bootcuts.
消费者不只想要紧身牛仔裤,有些人还想要靴裤。
生活百宝箱
And so I have some, like, bootcut jeans.
所以我有一些,比如靴型牛仔裤。
绅士穿搭指南
A bootcut or slim fit with a narrow leg opening?
靴型还是修身版型,腿部开口较窄?
生活大爆炸 第3季
While my wife was back home shacking up with a twobit ornithologist who lives on a sailboat and likes to wear bootcut jeans!
而我妻子却在家跟个穷酸的鸟类学家同居了。那人住在艘帆船上,还喜欢穿牛仔喇叭裤!
英语百科
Bell-bottoms
(重定向自Bootcut)
Bell-bottoms (or flares) are a style of trousers that become wider from the knees downward, forming a bell-like shape of the trouser leg. Also known today as "bootcut" or "bootfit".