Behind these beds, and half hidden, stood an uncurtained wicker cradle, in which the little boy who had cried all the evening lay asleep. 小床后面有个没有挂帐子的柳条摇篮,只露出一半,睡在摇篮里的便是那个哭了一整夜的小男孩了。
Hiding near the door, I could just see into the kitchen through a small uncurtained window.
我藏在门边,只能从一个没挂帘子的小窗看到厨房。
飘(原版)
Their house was painfully ugly and bare and Scarlett hated to see Ashley living in the uncarpeted, uncurtained rooms.
思嘉见艾希礼住的房子既无地毯,又无窗帘,很是过意不去。
南方与北方(上)
The rooms had a strange echoing sound in them, — and the light came harshly and strongly in through the uncurtained windows, — seeming already unfamiliar and strange.
房间里有一种奇怪的回声,——光线从没有窗帘的窗户里射进来,刺耳而强烈——看起来已经很陌生了。
还乡
The window, whence the candlelight had shone up the vale to the eyes of the bonfire group, was uncurtained, but the sill lay too high for a pedestrian on the outside to look over it into the room.