Your recent services to a royal house of Europe have shown that you may be safely trusted.
您最近为欧洲王室提供的服务表明,您可以放心地信任。
人物档案
The sons and daughters of royal houses were bargaining chips in the early modern period, used to forge alliances with other states.
在近代早期,王室子女是讨价还价的筹码,被用来与其他国家结成联盟。
人物档案
Albert's mother was Mary of Teck, a member of the German royal house of Teck which held extensive estates in the unified German Empire.
阿尔伯特的母亲是泰克的玛丽,她是德国泰克王室的成员,该王室在统一的德意志帝国拥有大量庄园。
人物档案
Nearly all of the royal houses were intermarried and George, Wilhelm II, the Kaiser of Germany, and Nicholas II, the Tsar of Russia, were all first cousins.
几乎所有王室都通婚,乔治、德国皇帝威廉二世和俄罗斯沙皇尼古拉二世都是堂兄弟。
人物档案
George's mother was Alexandra of Denmark, a scion of the royal house of Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glucksburg who had married Albert Edward in 1863. George was not their first child.
.. The name is the same, but I am given to understand that there are Townsends and Townsends. So Arthur's mother tells me; she talked about 'branches'—younger branches, elder branches, inferior branches—as if it were a royal house.