For Nihal, good conversation involves listening as much as speaking.
对尼哈尔来说,良好的谈话既包括倾诉,也包括倾听。
6 Minute English 六分钟英语
During a long career, DJ and BBC radio presenter, Nihal Arthanayake, has had conversations with hundreds of people.
在漫长的职业生涯中,DJ兼BBC电台主持人尼哈尔·阿塔纳亚克与数百人交谈过。
6 Minute English 六分钟英语
Nihal sees an important difference between 'listening simply to reply', and 'listening to understand'.
尼哈尔看到“为了回答而倾听”和“为了理解而倾听”之间的重要区别。
6 Minute English 六分钟英语
This is why Nihal says we are enriched by listening – we are improved by having something else added.
这就是为什么尼哈尔说,我们会因倾听而充实——我们会因增加其他东西而得到提升。
6 Minute English 六分钟英语
Hopefully, Nihal's tips can help us all have better conversations, encounter new ideas and make friends.
希望尼哈尔的建议能帮助我们更好地交谈,接触新观点以及交朋友。
6 Minute English 六分钟英语
As a British Asian boy growing up in a white community, Nihal also thinks conversation was a way for him to make friends and find protection.
作为一个在白人社区长大的亚裔英国男孩,尼哈尔也认为交谈是他交朋友和寻求保护的一种方式。
6 Minute English 六分钟英语
Here Nihal tells another radio presenter, Michael Rosen, of BBC Radio 4s, Word of Mouth, about the influence of his mother who also loved talking to people in her job as a nurse