例句 |
They were besieged for six months but refused to surrender.虽然他们被围困了六个月,但是还是拒绝投降。It is a very long documentary but there is scarcely a dull minute.这部纪录片虽然很长,却鲜有索然无味之处。The cure for the disease is effective, albeit expensive.治疗这病的药物虽然昂贵,但极有效。A sailing boat trip along the Grand Canal, though slow, can be a beautiful anachronism.沿大运河乘坐帆船旅行,虽然缓慢,却可能有种怀古的愉快。The market's enthusiasm for high-tech stocks was irrational but understandable.市场对高科技股的热情虽然不理性,却是可以理解的。The system, though ponderous, works.那个制度虽然是庞然大物,可是管用。I accidentally touched a live wire in the motor, and even though it didn't hurt me it gave me a hell of a fright.我无意中碰到发动机里一根带电的电线,虽然没受伤,却把我吓了一大跳。Although tobacco ads are prohibited, companies get around the ban by sponsoring music shows.虽然严禁为烟草做广告,但一些烟草公司却通过赞助音乐会来打擦边球。Despite the unit's compact dimensions, there's still plenty of room for expansion.虽然这个单元的面积不大,但仍有很大的扩展空间。He has not been deterred from his noble undertaking by the privation of air, light, and water.虽然缺乏空气、阳光和水,他依然坚持自己高尚的事业。The criticism was harsh but he took it on the chin and didn't try to blame anyone else.虽然批评很严厉,他还是毫无怨言地接受了,并没有试图去指责其他人。She's very attractive, though not conventionally pretty.她很有魅力,虽然不是传统意义上的漂亮。Having been duly warned that I would get nowhere with my application, I went right ahead and applied anyway.虽然有人适时提醒我申请不会有什么结果,我还是执意提出了申请。I just got my tax refund. It's not much, but it's something. 我刚拿到退税款。钱虽然不多,但总比没有强。I've never done it before, but I'll have a bash at it.虽然从来没有做过,但我要试一下。Although he's got a good job now, he still complains.虽然他现在有了个好工作,但他还是抱怨。I bought an old but still serviceable bicycle.我买了辆自行车,虽然是旧的,但还可以骑。Although the company has faced financial difficulties, they do not intend to cut and run.虽然这家公司面临经济困难,但他们并不想临阵脱逃。She's young, but it's clear that she has her head screwed on right.她虽然年轻,但显然精明能干。Evening was evidently approaching, but the sun did not relent.虽然已近黄昏,骄阳仍热辣辣地不减淫威。Although Jane thought her father seemed anxious and uneasy, Susan did not perceive any change in his looks or ways.虽然简觉得她父亲显得焦虑不安,但苏珊却没察觉到他的表情或态度有什么变化。The food was fairly plain, but well cooked.虽然都是家常菜,但是做得很好。The ex-president, although shorn of his official powers, still has influence.前总统虽然被剥夺了权力,但是仍有影响力。Although he was ill, he worked hard.他虽然生病,但仍努力工作。Even though I belong to the Catholic Church, I don't agree with everything it says.虽然我信天主教,但并非同意它所说的一切。Although plagued by failing eyesight, he continues to lecture.虽然遭受着视力下降之苦,他还是继续讲课。He's young but he shows a lot of potential.他虽然年轻,但表现出很大的潜力。He was only in his mid-thirties, but already worry had aged him.他虽然只有三十五六岁,但忧虑让他很显老。The rules, though not written down, are fairly well established.那些规则虽然没有写下来,却是得到公认的。The Europeans, while keen for partnership with the US, would not accept dictation.欧洲虽然很想与美国建立伙伴关系,但不会接受其对自己发号施令。Although the tests have caused some delay, flights should be back to normal this morning.虽然检测造成了一定的延迟,不过今天早上航班就应该能恢复正常了。Though the Governor of Virginia lobbied on the planters' behalf, the Crown turned a deaf ear.虽然弗吉尼亚殖民地总督为种植园主进行游说,但国王对此充耳不闻。Its brightness showed slight variations in intensity, though its general shape remained unchanged.虽然它的形状没有改变,但其光亮强度有微小差异。Although she had been ill for a long time, it still came as a shock when she eventually died.虽然她已病了好长时间,但当她最终去世时,我们仍然感到非常震惊。Despite my limited Spanish, I gathered that there was a problem with my passport.虽然我的西班牙语很有限,但我还是推测出是我的护照有问题。Although the government has made some shares in National Oil Products available, it intends to maintain its controlling interest.虽然政府准备出售国家石油产品公司的部分股份,但它还是打算保持其控股权。Although it's not strenuous exercise, you feel toned-up, supple and relaxed.虽然这不是什么剧烈运动,但你会感到身体更加结实、柔韧和轻松。Though the organization is now banned, its members still meet unofficially in each others’ houses.这个组织现在虽然已被取缔,但是其成员仍然轮流在各家秘密聚会。If she was surprised, she didn't show it.她虽然吃惊,但是没有表露出来。Delay is part of the normal process, but I hope we can move things along.虽然推迟是常事儿,但我希望我们能继续推进事情的进展。 |