例句 |
He has shown a willful disregard for other people's feelings.对于他人的感受他故意置之不理。My objections were waved aside.我的反对意见被置之不理。 The students' concerns went unheard by the school's administration.学校管理层对学生所关切的问题置之不理。The Prime Minister swept aside concern about the rising cost of mortgages.首相对按揭费用上涨的忧虑置之不理。The best way to respond to a flame is to ignore it.应对谩骂性电子邮件的最好办法就是置之不理。She waved his worries aside.她对他的烦恼置之不理。The best way to deal with a tease is to ignore him.对付嘲弄你的人,最好的方法就是置之不理。No doubt the committee will wave aside his nearsighted views.毫无疑问委员会对他的肤浅之见会置之不理的。The Americans cannot accuse him of ignoring the problem.美国人不能指责他对问题置之不理。When a politician is confronted with false accusations, the best policy is to shrug them off.当一个政客面临不实的指控时,最好的政策就是置之不理。No one does anything about it and the law becomes a dead letter.所有人对其都置之不理,这部法律变成了一纸空文。She brushed their objections aside, saying "Leave it to me."她对他们的反对置之不理,说道:“交给我吧。”They snubbed his invitation to a meeting of foreign ministers.他们对他发出的出席外交部长会议的邀请置之不理。These problems can no longer be dismissed.不能再对这些问题置之不理了。His criticism angered her, but rather than start a fight, she let it pass.他的抨击令她恼火,但她没有和他开战,而是置之不理。This wonderful piece of news was greeted with a deafening silence from the press.这条新闻如此精彩,新闻界却完全对其置之不理。He is, like most theorists, out there in left field, ignoring the experimental evidence.一如大多数理论家般,他想法古怪,行事出人意表,竟对实验得来的证据置之不理。He just brushed off all their criticisms.他对他们的一切批评都置之不理。The pernicious effect of this advertising on children is a problem that we ignore at our peril.这则广告会对儿童产生恶劣影响,对这个问题置之不理会让我们自食苦果。We cannot make this minority a convenient excuse to turn our backs.我们不能因为他们是少数派就顺势对他们置之不理。You can't just close your ears to their warnings.你可不能对他们的警告置之不理。We can't ignore the problems that face us.我们不能对我们眼前的这些问题置之不理。Demonstrators surged through the capital city yesterday, ignoring threats of reprisals from the government.示威人群昨日涌向首都—他们对政府要秋后算账的威胁置之不理。Someone made a rude noise, which the teacher decided to ignore.有人发出刺耳的声音,老师决定置之不理。I felt that if I went through the normal channels my application was likely to be ignored.我觉得如果走正常渠道,我的申请就很可能被置之不理。These requests are ignored. His requests for rent are likewise sometimes ignored.这些要求被置之不理。他关于支付租金的要求有时也同样未被理睬。I had forsaken the vanities of the world.我已将人世的无聊琐事置之不理。The insurance company has promised not to turn away its existing customers.保险公司承诺说不会对其现有的客户置之不理。The government has simply ignored the problem altogether.政府对这个问题全然置之不理。I tried to give him some advice, but he brushed all my suggestions to one side.我试图向他进言,但他对我的意见全然置之不理。He followed her, incensed that she'd dared to leave him alone.他跟在她后面,对她竟敢对自己置之不理感到愤怒。The officer waved aside my questions.那名官员对我的提问置之不理。Did you think I'd ignore the fact that you were suffering from shock?你受到惊吓,你以为我会置之不理吗?Mr Jameson dismissed the allegations as malicious rumours.詹姆森先生把那些指控当作恶意的诽谤,置之不理。You can't keep ignoring her. It just isn't cricket.你不能对她总是置之不理。那样是不礼貌的。His persistent attempts to complain to his superiors were blocked and ignored.他一再试图向上级投诉,但都被挡了回来并置之不理。She ignored the admonitions of her mother to beware the ways of men.母亲告诫她要提防男人耍手段,她都置之不理。They ignored all her pleas and she became very embittered.他们对她的所有恳求都置之不理,她因此忿忿不平。Big companies think they can sometimes override local opinion.大公司认为它们对地方舆论有时候可以置之不理。How could you turn a deaf ear to her requests for help?你怎么能对她的请求帮助置之不理呢? |