But she is the 'belle dame sans merci' of fiction.
但她是小说中的“无情美人” 。
高效磨耳朵计划
What? Me? No. No, no, no, merci.
什么?我?不,不,不,谢谢。
高效磨耳朵计划
May I offer you a glass? -No! No, uh, I… I mean, no, merci.
-我可以给你一杯吗? -不!不,呃,我… … 我是说,不,谢谢。
美丽与毁灭(下)
Ah, la belle dame sans merci who lived in his heart, made known to him in transitory fading splendor by dark eyes in the Ritz-Carlton, by a shadowy glance from a passing carriage in the Bois de Boulogne!
啊,住在他心中的 la belle dame sans merci,在丽思卡尔顿酒店的黑眼睛里,在布洛涅森林里一辆路过的马车阴暗的一瞥中,让他知道了短暂褪色的光彩!