例句 |
Badly fitting shoes will rub more painfully if you are not wearing socks.不合脚的鞋子在你不穿袜子的情况下磨擦得你更疼。The operation was carried out under anaesthetic.手术在麻醉的情况下进行。Under normal conditions, people will usually do what requires least effort.在通常的情况下,人们一般都会做最省力的事。Without my glasses everything looks fuzzy.不戴眼镜的情况下,我看什么都很模糊。No one else wanted the job, so he became the club's president by default.其他人都不想干这份工作,因此他是在没有竞争对手的情况下当上了俱乐部主席。Upon receipt of a complaint, the department will investigate the problem and, if necessary, take appropriate measures.收到投诉之后,该部门会对问题进行调查,并在必要的情况下采取适当的措施。If I were you, I'd have a word in his ear before it's too late.我要是你的话,就会在还来得及的情况下和他通通气。The enemy troops took us completely by surprise.敌军在我们完全没有防备的情况下突袭了我们。The operation can be done under local anaesthesia.该手术可以在局部麻醉的情况下实施。They presented the award to him in absentia. 他们在他缺席的情况下授予了他奖项。Quite by accident, she came up with a brilliantly simple solution.在纯属偶然的情况下,她想出了一个绝妙的简便办法。Mostov ran through unchallenged for a magnificent solo goal.莫斯塔夫在无人防守的情况下突破攻入了一个漂亮的单刀球。Nigel drove fast and well, passing cars only when it was safe.奈杰尔开车又快又好,只有在保证安全的情况下才会超车。Allegations made by prisoners are usually only considered when substantiated by the evidence of a prison officer.囚犯的指控通常只有在经监狱官证实的情况下才会被考虑。You can't go around making these unsubstantiated allegations without any proof to back them up.你不能在没有任何佐证的情况下到处传播这些未经证实的说法。Smuggling will not be curbed while the domestic price of cigarettes remains so high.在国内香烟价格一直居高不下的情况下,走私将无法得到控制。She wangled her way into the country without a visa.她在没有签证的情况下设法混进了那个国家。The contract was canceled without prior notice. 这份合约在没有事先告知的情况下被取消了。Except under clearly defined circumstances, it is illegal in Britain for a company to purchase its own shares.在英国,除非是在明确规定的情况下,否则一个公司购买自己的股票是违法的。Without warning, the tree crashed through the roof.在毫无前兆的情况下,那棵树轰隆一下子压塌了屋顶。He shouldn't be taping without the singer's permission.他不该在没有征得演唱者同意的情况下录音。She worked through the pain without medication.在没有药物的情况下,她扛过了疼痛。At other times, he'd force her to walk totally unassisted.其他时候,他会强迫她在完全无人帮助的情况下自己行走。Troopers are called out in emergencies or dangerous situations.在紧急或危险的情况下可出动州警察。The prevailing view is that he has done a good job in difficult circumstances.大多数人认为他在困难的情况下干得很出色。Today thousands of people buy things by mail order, sight unseen.如今,数以千计的人在还没有见过实物的情况下就通过邮购来购买。The soldiers were prepared to fight to the death if they had to.士兵们做好了在不得已的情况下战斗到死的准备。At/Under higher magnifications the differences between the cells become clear.在高倍放大的情况下,细胞之间的区别非常明显。The police were under instruction to fire if necessary.警察得到指示,在必要的情况下可以开枪。He works well under pressure.他在有压力的情况下工作很出色。Businesses may only hire foreign workers where an American cannot be found.在找不到美国人的情况下企业才可以雇用外国工人。In a rare moment of vanity, Carl removed his glasses.在一次难得的情况下,卡尔为图虚荣把眼镜摘了下来。It ought to be possible for partners to disagree on specifics while agreeing in general terms.合作各方应该有可能在同意总体条件的情况下对某些细节保留分歧。The move follows growing public concern over the spread of the disease.这一措施是在公众对疾病的蔓延越来越担忧的情况下推出的。Finally, in desperation, he tried to flee the country.最后,在走投无路的情况下,他试图逃离这个国家。He managed to stay alive for a week without any food.他竟然在没有任何食物的情况下活了一个星期。Groups of girls came unescorted.一群群姑娘在没有男子陪同的情况下到来。Hopefully a satisfactory solution can be reached without much blood letting.有望在不引起严重内讧的情况下达成一个满意的解决方案。In extreme cases, babies can be born addicted to heroin.在极罕见的情况下婴儿可能生来就对海洛因上瘾。The letter was sent with the full knowledge of the head of department.这封信在部门领导完全知情的情况下送出了。 |