网站首页
情感咨询
情感美文
情感百科
情感生活
学习充电
旧版美文
请输入您要查询的词汇:
词汇
madrapa
分类
英语词汇 英语翻译词典
释义
madrapa
英汉-汉英词典
n.
(东南亚)粗平布
词组 | 习惯用语
您要查找的是不是:
madras
n. 马德拉斯棉布(一种薄棉布可做衬衫、窗帘等)
madcap
adj. 鲁莽的;狂妄的 n. 鲁莽的人
mantrap
n. 捕人陷阱
gumdrop
n. 橡皮软糖
网络短语:
madrapa
粗平布
madrapa a
粗平布
coarse calico coarse sheeting madrapa
粗平布
随便看
cuticula primordialis
cuticular appendage
cuticular bead
cuticular border
cuticular clarite
cuticular color
cuticular colour
cuticular crest
cuticular crown
cuticular cyst
cuticular diffusion
cuticula regularis
cuticular epithelium
cuticular excretion
cuticularisation
cuticularised
cuticularization
cuticular
cuticular layer
Cuticular layer of hair
cuticular nodule
cuticular peg
cuticular pit
cuticular plate
cuticular process
繁华背后、啜泣的悲伤是什么意思
想你,想你,把你刻在我心里是什么意思
莫名其妙、是什么意思
中华美德----真爱不可亵渎是什么意思
梦(如果有一天你能看到,请听我说,我还爱着你)是什么意思
雨巷悠悠是什么意思
未来,让我们一起期待是什么意思
那温柔,那温热,如诗如画!是什么意思
此情可待成追忆,只是当时已惘然!是什么意思
月光初夏。沉秋寂寞!是什么意思
爱了、恨了、伤了、痛了、累了、是什么意思
多少人有过同样的感触?是什么意思
我想做个明媚的女子,行不行?是什么意思
罂粟的梦,花未开已花败是什么意思
逝去的爱就让我等待吧!-龙强是什么意思
分手了怎么挽回死心的女朋友 这几步让她马上回心转意!
分手了怎么挽回死心的女朋友 让4个步骤让她身心回归!
跟男朋友分手了怎么才能挽回 这四步让他回心转意
男朋友决绝的分手而我想挽回,7招教你留住
男朋友决绝的分手而我想挽回该如何挽回?
男朋友决绝的分手而我想挽回,要怎么挽回他啊?
男朋友决绝的分手而我想挽回 有什么办法挽回?
男朋友决绝的分手而我想挽回三个小妙招教你挽回他!
男朋友生气了要分手怎么挽回,4个方法教你挽回
男朋友生气了要分手怎么挽回 ?如何正确的挽回前任?
挽回技巧:男朋友生气了要分手怎么挽回啊?
男朋友生气了要分手怎么挽回?一步步破译分手挽回的方法
男朋友生气了要分手怎么挽回,该怎么挽回?
男朋友说累了要分手怎么挽回,该怎么挽回啊?
男朋友说累了要分手怎么挽回?男友说累了该怎么办
muscle fatigue
muscle sensation
muscle sensation feedback
muscle spindle
muscular dystrophy
museum environment
musical ability
musical appreciation
musical expression
musical language
musical perception
musical rhythm
musical sensation
musical tone
music aptitude test
西安亲子游必去的美食推荐
太平湖避暑亲子游之旅
夏日玩乐,鄂尔多斯亲子游推荐
西北亲子游海边推荐民宿,让您的度假更加放心与舒适
独家云南自驾游攻略,带孩子亲临大自然的奇妙体验
福建旅行社推荐:最佳亲子游目的地及行程安排
邢台周边游:亲子旅游推荐,让孩子尽享快乐时光
六盘水亲子游,带你探索亲子天堂
江浙沪自驾亲子游攻略,带你玩转最适合家庭出游的热门景点
探索神秘龙卷风!苏州亲子游玩的最佳选择
海口亲子游必住的超赞海景民宿推荐
国庆佳节,带上孩子来青岛亲子游,开启全家欢乐之旅
广东大海之亲子游:齐享天伦的家庭度假
福建平潭亲子游|探寻文化民俗的绝佳选择
云南夏天亲子游最佳目的地推荐
依恋情感网英汉例句词典收录3870147条英语例句词条,基本涵盖了全部常用英语单词的释义及例句,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2024 Yiyi18.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号
更新时间:2026/7/6 1:35:08