例句 |
Tensions are threatening to erupt into full-scale confrontation.紧张局势可能演变成全面的武装冲突。Suddenly the argument developed into a real fight.争论突然演变成实实在在的打斗。The game developed into an ill-tempered affair.比赛演变成粗暴的争斗。The police are worried that the situation could turn violent.警方担心这个局势可能会演变成暴力性质。The workers' strike became a difficult battle of wills between the company and the labor union.工人罢工演变成公司与工会之间一场艰难的意志较量。Hearst's campaign developed into a witch-hunt that terrorized the campuses.赫斯特的运动演变成了使大学校园惊恐不安的政治迫害。The game turned into an all-out brawl.比赛演变成为一场大规模的斗殴。A fight between two players quickly turned into a free-for-all involving all the players on both teams.两位球员之间的争斗很快演变成双方所有球员都被卷入的混战。The protest degenerated into an orgy of looting and shooting.抗议演变成了大肆哄抢和胡乱射击。They believed that his cooperation with the enemy had passed over to collaboration.他们认为他与敌国的合作已演变成通敌行为。One violent incident turned into a political and family tragedy.有一起暴力事件演变成了一场政治和家庭悲剧。The investigation turned into a full-scale Communist witch-hunt.调查演变成了一场对共产主义者的大规模政治迫害。What started out as a simple idea has become an expensive and complicated project.最初的一个简单的想法演变成耗资巨大而复杂的项目。The press conference turned into a free-for-all.新闻发布会演变成一场众人参与的口舌之战。The demonstration soon degenerated into violence.那次示威游行很快演变成暴力冲突。The situation here now is becoming a regular disaster.这里的局势现在正在演变成一场惨重的灾难。Violent rows erupted into physical violence.激烈的争吵突然演变成了肢体暴力。Tim worried the meeting would deteriorate into a shouting match.蒂姆担心这次会议会演变成一场口水仗。What should have been a civilised debate degenerated into an unseemly row between the two sides.本来应该是一场文明有礼的辩论,结果却演变成了双方不体面的争吵。The dispute developed into a trial of strength between management and the union.这场纠纷演变成了资方与工会之间实力的较量。Isolated attacks turned into a full-scale uprising.个别的袭击事件演变成了全面暴动。The demonstration turned ugly when a group of protesters started to throw bottles at the police.一群示威者开始向警察投掷瓶子,示威游行于是演变成了暴力事件。The crisis may degenerate into a catastrophe.这次危机可能会演变成为一场灾难。Any misunderstanding can resolve itself into a quarrel.任何误会都能演变成争吵。In several cities, grievance has boiled over this spring into violence.在几个城市里,今春不满情绪已失去控制而演变成了暴力行动。Attempts by the UK government to prop up the pound on the exchange markets degenerated into chaos.英国政府试图在外汇市场上抬升英镑,结果演变成混乱。What began as a misunderstanding quickly became a deliberate deception on the part of the network.开始时的误会很快就演变成了网络上的一场故意欺骗了。Travellers to the country have been urged to avoid large crowds, which have occasionally turned violent in the past.前往该国的游客被呼吁避免去人群聚集的地方,在过去这有时会演变成暴力事件。The enthusiasm of the protest spilled over into violence.抗议的情绪高涨,演变成了暴力事件。Before long, the dispute degenerated into fierce polemics.不久争论就演变成了激烈的论战。Diplomats feared the dispute could erupt into a potentially devastating war.外交官们担心争端会突然演变成潜在的毁灭性战争。There are fears that the situation might deteriorate into full-scale war.人们担心形势可能恶化而演变成一场全面战争。The argument deteriorated into a fight.争论演变成了一场斗殴。The protest march began peacefully, but soon descended into violence.抗议游行开始的时候是以和平方式进行的,但很快就演变成了暴力事件。Passions were roused and threatened to boil over into violence.人们的强烈情绪被激发起来,并有演变成暴力的危险。The campaign is a train wreck waiting to happen.这场运动可能演变成灾难。The meeting degenerated into a sterile debate.会议演变成为一场毫无结果的辩论。The protest movement has evolved into a well-organized political party.抗议活动演变成了一个很有组织的政党。What began as a simple idea has become a complicated project.最初的简单想法已经演变成一项复杂的工程。A very real danger exists of the conflict becoming internationalised.这一冲突实际上很有可能演变成国际化问题。 |