| 释义 | 
             
                like a duck in a thunderstorm
                
            惊慌失措jīng huāng shī cuò 
 be confound at, like a duck in a thunderstorm, push the panic button如鱼得水rú yú dé shuǐ 
 like a duck to water; in one's element; feel just like a fish in water; like a fish毫无作用háo wú zuò yòng 
 like water off a duck's back鲋鱼涸辙fù yú hé zhé 
 like a perch in a dry rut; in desperate straits雷雨léi yǔ 
 thunderstorm瓮中之鳖wèng zhōng zhī biē 
 a rat in a hole; a sitting duck; a turtle in the jar-bottled up; inescapable雷暴雨léi bào yǔ 
 thunderstorm挤得水泄不通jǐ dé shuǐ xiè bú tōng 
 like rabbits in a warren狂怒地kuáng nù dì 
 like a bull at a gate, ragefully怯弱地qiè ruò dì 
 like a lamb驯顺地xùn shùn dì 
 like a lamb东山再起dōng shān zài qǐ 
 bob up like a cork; stage a comeback; bob up like a cock; rise from the ashes鼠窜shǔ cuàn 
 scamper off like a rat大骂dà mà 
 baste, swear like a pirate, swear like a trooper, tongue-lash鸳yuān 
 short for a mandarin duck丑态百出chǒu tài bǎi chū 
 act like a fool; act like a buffon; cut a contemptible figure纷如乱丝fēn rú luàn sī 
 like a tangled skein狼狈不堪láng bèi bú kān 
 like a drowned mouse如火如荼rú huǒ rú tú 
 like a raging fire象落汤鸡xiàng luò tāng jī 
 like a drowned rat效验如神地xiào yàn rú shén dì 
 like a charm栉比鳞次zhì bǐ lín cì 
 join closely together like the teeth of a comb or the scales of a fish; close完蛋的人wán dàn de rén 
 a dead duck勤奋工作qín fèn gōng zuò 
 work hard; work like a dog; work like a horse勇猛地yǒng měng dì 
 like a brick; valiantly; intrepidly; valorously
 |