例句 |
She never misses a chance to worm her way into the public's hearts.她从不放过任何博取公众欢心的机会。He tried to insinuate himself into the boss's favor.他设法巧妙地渐渐取得老板的欢心。He's only sent me flowers because he's trying to get on the right side of me.他给我送花只是为了讨我的欢心。He was always trying to get on her right side.他总是想要讨她的欢心。You'll need to get on the right side of Carmela.你得讨卡梅拉的欢心。It's best to keep on the right side of Ben.最好能讨本的欢心。He had somehow wormed his way into her affections.他还是设法慢慢地博得了她的欢心。She failed to massage the egos of her senior staff.她没能讨得那些高级职员的欢心。I give up! I don't know what more I can do to please my girlfriend!我放弃!我不知道还能做什么讨我女朋友欢心!Someone else has already taken her fancy.另一个人已经得到她的欢心了。The idea behind the ceremony is to keep the gods happy to ensure a good crop.这种仪式的本意是博取众神的欢心,以确保庄稼丰收。She was witty and charming and quickly managed to endear herself to her future mother-in-law.她说话风趣,又很可爱,一下子就讨得了未来婆婆的欢心。He addressed himself to the conquest of women.他成天忙于博得女人们的欢心。His boyish good looks made him a favourite with the ladies.他那小男孩般的清秀容貌使他很讨女士欢心。She did extra work to get back in the teacher's favor.为重新博得老师的欢心,她做了额外的作业。Many politicians are trying to ingratiate themselves with her.许多政客都设法讨她的欢心。Whatever you do, don't get on the wrong side of him!不管你做什么,都不能失去他的欢心!She danced attendance on princesses, countesses, and duchesses.她讨得了那些公主王妃、伯爵夫人和公爵夫人的欢心。He's trying to earn the boss's favor by working late.他正努力通过加班来赢得老板的欢心。His manners would ingratiate him with the housewives of the district.他的彬彬有礼的态度会使他博得这一带主妇们的欢心。He tried to win his teacher's favor with flattery.他试图通过阿谀奉承讨老师欢心。We have to play up to Schrader if we're going to have any chance of getting invited to his party.如果我们想要获邀参加施拉德尔的宴会,就必须博得他的欢心。You're so eager to stay in the good graces of the King that nothing else matters to you.你如此急于博得国王的欢心,以致其他事情都不管不顾了。She had tried hard to win his affection.她曾竭力讨他的欢心。 |