网站首页 情感咨询 情感美文 情感百科 情感生活 学习充电 旧版美文
That's what treat him with kid gloves means.
这就是“带着羔羊皮手套对待他”所表达的意思。
But when do we wear " kid gloves" ?
但我们什么时候才能戴上“kid gloves”呢?
To treat something with kid gloves is to handle a situation carefully and with tact.
“To treat something with kid gloves”就是小心翼翼、机智地处理情况。
Years ago, many servants would wear kid gloves.
多年前,许多职员都会戴小山羊皮革手套。
Handling a situation with kid gloves is the opposite of being a bull in a china shop.
小心翼翼地处理情况,与being a bull in a china shop(笨手笨脚到处闯祸之人)是相反的。
People who are sensitive require kid gloves.
敏感的人需要谨慎行事。
Kid gloves are made from the skin of a young goat, also called a kid.
小山羊皮革手套是用小山羊的皮肤制成的,小山羊的也可称为“kid”。
So if someone is angry, or upset, you might need to treat him with kid gloves -- very carefully.
所以如果某人很生气,心烦意乱,你可能需要温柔地对待他哦(treat him with kid gloves),要异常的小心。
So I have to handle her with kid gloves and not talk about our high school days.
所以我不得不小心翼翼地对待她,不能谈论我们的高中时代。
So, kid gloves are perfect for holding objects such as silverware and art without leaving fingerprints.
因此,佩戴小山羊皮革手套放置银器和艺术品等物品则非常适合,因为不会留下指纹。
依恋情感网英汉例句词典收录3870147条英语例句词条,基本涵盖了全部常用英语单词的释义及例句,是英语学习的有利工具。