例句 |
So we both agree there's a problem?.那么我们两个人都认为存在问题,对吧?I don't think we have anything on next Tuesday, do we?我们下周二没什么安排,对吧?You know Tom, don't you? Well, I ran into him yesterday.你认识汤姆,对吧?是这样的,我昨天遇见他了。It does seem a bit convenient, doesn't it?这看起来确实省事,对吧?Late again, is she? That's her all over. 她又迟到了,对吧?她就是那样。You really don't care, do you? You're just going through the motions.你是真的不在乎,对吧?你只是在敷衍了事。I didn't hurt you, did I?我并没有伤害你,对吧?You knew about me from the first, didn't you?.从一开始你就知道我,对吧?Why not try running the anti-virus software? It can't make things any worse, can it?为什么不试试运行杀毒软件呢?它不会使问题更糟糕,对吧?Leaving them like that wasn't very christian of him, was it?他就那样离开他们可不太友好,对吧?You don't believe the drivel you read on the internet, do you?你不会相信网络上的胡言乱语,对吧?Did you watch that TV show about Prince Charles? It wasn't very interesting, was it?你看了那个有关查尔斯王子的电视节目没有?不太有意思,对吧?They can't treat us like that, can they, lads?!他们不能那么对待我们,对吧,伙计们?!Is this exciting or what? 这太让人激动了,对吧?No, I didn't get the job but that's life, isn't it?不,我没得到那份工作,不过生活就是这样,对吧?Well, you're a cute little bugger , aren't you!哎,你真是个可爱的小淘气,对吧!He was best in his age group - not bad, eh?他是他那个年龄段中最好的——很不错,对吧?You've met Jane's new girlfriend, haven't you? What's she like?你见过简的新女友了,对吧?她长得什么样?So there I was right, middle of the night, right, and this guy came up to me...“好啦,我就在那儿,半夜里,对吧,这家伙向我走了过来……”The party's really going a bomb, isn't it?聚会真的很成功,对吧?That wasn't a very charitable remark, was it!那句话说得可不够宽容,对吧?Maria's put on a bit of weight, hasn't she?玛丽亚长胖了一点儿,对吧?Well you shouldn't have drunk so much, should you, you daft bugger!你本不该喝这么多酒的,对吧,你这笨家伙!Two hours on a bus is no joke, is it?在公交车上坐上两个小时可不轻松,对吧?So she gave you the brush-off, did she?这么说,她没有理睬你,对吧?You don't suppose they'd start the trip without us, do you?你认为他们是不会抛下我们就上路的,对吧?I really blew it when I turned down that job offer, didn't I?我拒绝那份工作就等于真的错失了一个机会,对吧?You don't mean that seriously, do you?你不是认真的,对吧?So I told you about that, OK, so the next thing was he jumped the fence.那件事我已对你说过了,对吧,好,接下来,他跳过了篱笆。It's infuriating when people keep spelling your name wrong, isn't it?别人老是拼错你的名字会让你很生气,对吧?Your dog's an ugly brute, isn't it?你那条狗是个丑陋的家伙,对吧?You'll remember to tell her, won't you?你会记得告诉她,对吧?They have a small plane, right?他们有一架小飞机,对吧?He's a cute little bugger, isn't he?他是个可爱的小家伙,对吧? |