例句 |
A special closeness is supposed to exist between twins.人们认为双胞胎之间存在着特殊的亲密关系。Amnesty says there are fundamental flaws in their military justice system.国际特赦组织称他们的军事司法体系存在着根本性的缺陷。Newly discovered evidence showed that there had been a miscarriage of justice.有新发现的证据表明存在着司法不公。Throughout history, people have been intrigued by the question of whether there is intelligent life elsewhere in the universe.纵观历史,人们一直被这样一个问题吸引着:宇宙的其他地方是否也存在着有智力的生物?We are generally pleased with the results but there are a few areas of concern.这些结果我们总体上比较满意,但仍存在着几处令人担忧的地方。I was aware of a real generation gap between us.我意识到我们之间存在着明显的代沟。There's a substantial divergence of opinion within the party.党内存在着重大的意见分歧。A situation of departmental disconnection exists between the two ministries.这两个部之间存在着互不通气的情况。There is bound to be a certain tension between the freedom of individuals and the need for public safety.个人自由和公共安全需求之间必定存在着某种对立。There is deep pessimism about the future.对未来存在着极度悲观的情绪。An atmosphere of extreme tension prevailed.到处存在着一种极度紧张的气氛。There was widespread discontent over the court's ruling.对法院的判决存在着普遍的不满。There is a wide diversity of views on this subject.关于这一主题存在着多种多样的看法。Despite competition from the building societies, banks are still the biggest lenders in Britain.在英国,尽管存在着来自建屋互助会的竞争,银行仍是最大的贷款人。We have enormous wealth at one pole, and poverty and misery at the other.我们一方面有着巨大的财富,另一方面又存在着贫穷和困苦。The city has a big problem with drugs.这座城市存在着严重的毒品问题。The leaf's size varies widely according to the area where it grows.叶片的大小按生长地区的不同存在着广泛的差异。When irreconcilable differences exist between two people, it is better that they should separate.如果两人之间存在着不可调和的分歧,那么还是分开为妙。There is pressure to cancel the network broadcast of the movie.存在着要求取消在网络上播放该电影的压力。Research opportunities exist in a wide range of pure and applied areas of entomology.纯理论昆虫学和应用昆虫学的众多领域都存在着研究机会。There's a chasm between rich and poor in that society.那个社会中存在着巨大的贫富差异。There's a basic contradiction in the whole idea of paying for justice.用金钱换取公正这一想法存在着一个基本的矛盾。There is, however, unease in feminist circles.但是,女权主义者当中存在着不满情绪。Recent events have set the scene for a potentially violent confrontation between the demonstrators and the army.近来发生的事情导致示威人群和军队之间存在着引发暴力冲突的危险。The different varieties of the language are in a dynamic relationship with each other.这种语言的不同变体间存在着动态的联系。There are new trends toward treating the library as a nexus for resource centre development.存在着种种把图书馆作为资料中心发展过程中一环的新趋势。He wanted to probe the asteroid belt for signs of intelligent alien beings.他想探索小行星带,看看那里是否有迹象表明存在着智能外星生物。The research showed an association between diet and various diseases.该研究显示饮食与多种疾病之间存在着联系。There is tremendous peer pressure to wear fashionable clothes.同龄人之间存在着互相攀比穿着流行服饰的巨大压力。Anti-Semitism is not only a matter of restricted clubs.排犹主义不仅仅表现于存在着犹太人被排除在外的白人俱乐部。A strong correlation exists between obesity in parents and in their children.父母的肥胖和子女的肥胖之间存在着密切关联。There was a radical difference between their views on foreign policy.他们对外交政策的看法存在着根本性的差异。There are several outstanding issues between the two countries.两国间存在着几个尚未解决的争端。He pays very little tax because of some loophole in income tax legislation.由于所得税法规中存在着某些漏洞,他缴纳的税非常少。Beneath the festive mood there is an underlying apprehension.在喜庆的背后存在着隐忧。The city has a multitude of problems, from homelessness to drugs and murder.这个城市存在着很多问题,从无家可归到吸毒和谋杀,不胜枚举。There is a shocking amount of racism in society.社会上存在着数量惊人的种族主义问题。There were important differences between the two wars.两次战争之间存在着显著区别。In any system of law, there is an inevitable element of judicial interpretation.在任何法律体系中都不可避免地存在着司法解释。At the higher levels of management, there's definitely a gender imbalance.在高级管理层中,肯定存在着男女比例失衡的问题。 |