例句 |
The size of the rooms made the house unsuitable for conversion into apartments.这些房间的面积使得这房子不适合改成公寓。Having a broken finger made writing difficult.有根断指使得写字很困难。A glut of bonds on the market pushed prices down.市场上债券供应过剩使得价格下跌。The rave reviews turned the book into a nationwide sensation overnight.热烈的好评使得这本书一夜之间风靡全国。Her illness adds an extra dimension to the problem.她的病使得问题雪上加霜。The gathering storm had made the day even darker than was usual at this hour.即将到来的暴风雨使得天空看起来比平时这个时候更昏暗。It was a mistake which eliminated any chance of an Australian victory.这个错误使得澳大利亚获胜的机会化为乌有。His timidity disinclined him from such an arduous enterprise.他的怯懦使得他不愿从事如此艰巨的一项事业。War and revolution have torn families apart.战争和革命使得许多家庭妻离子散。She was so disloyal to her deputy she made his position untenable.她对她的副手很不守信义,使得他的职位岌岌可危。His outspokenness has ensured that he has at least one senior enemy within the BBC hierarchy.他的坦率直言已经使得他和英国广播公司内部的至少一位高层树了敌。Having the army still in power makes a nonsense of last year's elections.让军队继续掌权使得去年的选举失去了意义。The thrilling climax brought the audience to its/their feet.扣人心弦的高潮使得观众都站了起来。Today the media drive athletes to the view that the important thing is to gain worldly success.现在,媒体使得运动员认为追名逐利是很重要的。The bad weather meant there were a lot of no-shows at the game.天气不好使得有很多人没有如期来观看比赛。An article was leaked to the press that set the parliamentary subcommittee by the ears.一项条款被泄露给了媒体,使得议会小组委员会炸开了锅。It made it almost impossible for the smaller retailer to compete against the multiples.这使得小零售商几乎不可能跟连锁店竞争。This enabled the country to become self-sufficient in sugar.这使得该国的食糖能自给自足。The geography of the flats made it hard to get to know our neighbours.这些公寓的布局使得我们邻里之间很难认识。He argued that the mergers would have concentrated economic power too much.他争辩说兼并将使得经济力量过于集中。This incident dramatized the difficulties involved in the project.这一事件使得项目中的种种困难更为引人注目了。It's a shame the comedy has language unsuitable for family viewing.很可惜,这出喜剧中的一些语言使得其不宜全家观看。They left the site unfit for human occupation.他们使得人们无法在这个地方居住。When the fan goes around it forces the warm air back down.风扇旋转起来时使得热空气后退了。Curiously, the struggle to survive has greatly improved her health.奇怪的是,她拼命求生的抗争使得她的健康状况大有好转。The bad news put a chill on the celebration.坏消息使得庆祝大大扫兴。The wet from the earth has made the basement unlivable.泥土的潮气使得地下室不能住人。The gravitational pull of the earth attracts objects to it.地球的引力使得它能吸引物体。The difficulties of outsourcing have been compounded by the increasing resistance of trade unions.工会愈发强烈的抵制使得外包更难进行。His habit of slamming friends made him unpopular.他那苛刻指摘朋友的习惯使得他不得人心。Mechanical problems kept the plane on the ground.机械故障使得飞机停飞。This gave Bill an opportunity to hobnob with the company's president, board chairman, and leading executives.这使得比尔有机会和公司的总裁、董事长以及那些主要行政主管们厮混在一起。Surgical waiting lists were reduced by the simple expedient of striking off all patients awaiting varicose vein operations.采取了将所有等待进行静脉曲张手术的病人从名单上删除的简单做法,这一权宜之计使得外科手术等待名单得以缩减。Rain washed out Friday's game.大雨使得周五的比赛取消了。The experience was a detestable ordeal, and it cured him of any ambitions to direct again.那次经历是一次令人厌恶的煎熬,使得他放弃了任何再当导演的想法。It's the padding and type of springs used that give a mattress its softness.是所用的垫料和弹簧使得床垫有柔软的感觉。The onslaught of a cold winter made the food very scarce in the prairies.寒冷的冬天来袭,使得草原上的食物变得稀少。The proximity of the wealthy suburb to the squatter camp throws the plight of the squatters into even sharper relief.贫民区靠近富裕的市郊,使得棚户区的贫困境况更加触目惊心。His gift for description adds color to his stories.他擅长描写的天分使得他的故事生色不少。An oversupply of office space drove down rent prices.写字楼供大于求使得租金下调。 |