减损jiǎn sǔn
derogation, detract from, take away from
罢免bà miǎn
recall; remove from office; dismiss sb. from his post
赦罪shè zuì
absolve sb. from guilt; pardon sb.
不到bú dào
absent oneself from
夺去duó qù
take away from
非但不fēi dàn bú
far from
旷古kuàng gǔ
from time immemorial
听命tīng mìng
take orders from
婉拒wǎn jù
excuse oneself from
远远不yuǎn yuǎn bú
far from
自幼zì yòu
from a child
离lí
leave; part from; be away from; separate; deviate from
由下而上yóu xià ér shàng
from bottom to top; from below
摈逐出境bìn zhú chū jìng
be deported from the country; oust sb. from the border
背离bèi lí
deviate from; depart from
超度chāo dù
release souls from purgatory
超渡chāo dù
release souls from suffering
原声例句
CNN 10 学生英语 2023年8月合集
And it's also trying to entice investment from Western allies.
它也在试图吸引西方盟国的投资。
三个神秘人
Every lure and wile was put forth to entice me from my hiding-place.
各种引诱和诡计都是为了引诱我离开我的藏身之处。
格林童话(上)
It also related that once when Red-Cap was again taking cakes to the old grandmother, another wolf spoke to her, and tried to entice her from the path.
还说有一次小红帽又给老奶奶送糕点,另一只狼对她说话, 想引她离开小路。
12 2 Kings 配乐圣经剧场版-NIV
When he tore Israel away from the house of David, they made Jeroboam son of Nebat their king. Jeroboam enticed Israel away from following the Lord and caused them to commit a great sin.