例句 |
I was so worried about losing my job that I was a complete basket case.我非常担心会丢掉工作,以至于精神接近崩溃。We are reproducing ourselves at such a rate that our numbers threaten the ecology of the planet.我们的繁衍速度太快,以至于人口数量对地球的生态系统造成了威胁。Earlier support plans have simply priced cotton out of the world market.早些时候的支持性计划只不过漫天提高了棉花的价格,以至于失去了世界市场。She coveted his job so openly that conversations between them were tense.她毫不隐讳地表示想得到他的工作,以至于他们之间说话都带着火药味。He became so nervous that he shook violently.他变得非常紧张,以至于浑身剧烈发抖。The news was so exciting that Philip could hardly contain himself.消息太振奋人心了,以至于菲利普几乎无法控制自己的情绪。They look too wasted to care about much.他们看上去疲惫不堪,以至于顾不上太多。They were so deep in conversation that they barely noticed me.他们谈得如此投入,以至于几乎没有注意到我。In sailing ships some knots were so complicated that some trainee seamen became frantic with confusion.帆船上有一些绳结非常复杂,以至于一些实习海员因感到困惑变得狂暴起来。He complained so much that he got a reputation for being a malcontent.他抱怨过多,以至于人们都觉得他是个心怀不满的人。What did he say that made you lam into him like that?他说了些什么以至于使你这样猛烈攻击他?The event was regarded as of such insignificance that not one major newspaper carried a report.该事件被认为根本无足轻重,以至于没有一家大报纸发文报道。The car was going so fast that it couldn't stop in time.车行驶得太快以至于不能及时停下来。He was so tired he balled up on even simple problems.他太累了,以至于连简单的问题都搞不清楚。She pronounced his name so badly he didn't even recognize it.念他的名字时她发音如此不准以至于连他本人都没听出来。Frescoes are so familiar a feature of Italian churches that it is easy to take them for granted.壁画在意大利教堂里是司空见惯的,以至于人们往往会视而不见。The whole population is so inbred that no genetic differences remain.整个族群都是同系繁殖,以至于根本不存在基因差异。The heat was so intense that the cables melted.热度如此之强,以至于电缆都熔化了。He was too stricken by embarrassment to speak.他尴尬至极,以至于说不出话来。Mobile phone technology is developing so quickly that many customers are concerned about obsolescence.手机技术发展得如此迅速,以至于许多顾客担心淘汰的问题。I left home in such a hurry that I forgot the tickets.我离家特别匆忙,以至于忘了拿票。Strangers get such shabby treatment in this town that they never want to visit it again.陌生人在这个城里遇到如此怠慢的对待,以至于没有人会再度访问它。Abby had been so deep in thought that she had walked past her aunt's car without even seeing it.阿比沉浸在自己的思绪中,以至于从她姨妈的车边经过时都没有注意到。He was in such a rush that he forgot to take his hat.他如此匆忙以至于忘了拿他的帽子。I was so absorbed by her story that I lost track of time.我完全被她的故事吸引住了,以至于忘记了时间。He was so deep in thought that he didn't hear us come in.他在沉思,以至于我们进来他都没听见。She was so upset by their decision that she resigned in protest.她对他们的决定非常失望,以至于以辞职表示抗议。When she was younger, my mother experienced a depression so severe she had to be hospitalized.我母亲年纪较轻时曾感到极度抑郁,以至于需要入院治疗。He was so drunk he couldn't walk in a straight line.他醉得太厉害了,以至于走路歪歪扭扭的。He was so spooked that he, too, began to believe that he heard strange clicks and noises on their telephones.他太害怕了,以至于也开始相信自己听到了他们的电话发出奇怪的咔哒声响。Emerson rushed out of the tent with such precipitation that he almost fell.埃默森急匆匆冲出帐篷以至于差点摔倒。This issue is so important the two parties are going to have to find a middle ground.这个问题如此重大,以至于双方都打算找到一个折衷的立场。Ventriloquists can throw their voices so that their dummies appear to speak.会腹语的人能使他们的声音听起来像是从别处传来的,以至于好像是他们的假人在说话。The obsessive thoughts became so omnipresent that her memory was affected.这些强迫性念头变得无时不在,以至于影响到了她的记忆。The daydream was so engrossing that she almost failed to notice Peter waving to her from the other side of the road.她的白日梦做得那么专注,以至于几乎未注意到彼得在路对面向她招手。He was so plausible that he conned everybody.他那么会花言巧语,以至于骗过了所有的人。Jake was so in love with Mary that he let himself go to express his love for her with his feet under the table.杰克是如此爱着玛丽,以至于晚饭时都情不自禁地用脚在桌子底下表达爱意。The team lost so many games that the season was a total washout.这个队输掉了那么多场比赛,以至于本赛季彻底失败。He was so fascinated by her beauty that he forgot himself and leaned across to touch her.他为她的美貌所倾倒,以至于忘乎所以地靠上前去触摸她。Parker's solo on "A Night in Tunisia" was so amazing that the pianist backing him simply stopped playing.帕克的独奏《突尼斯之夜》实在是太精彩了,以至于为他伴奏的钢琴手干脆停了下来。 |