例句 |
It was really more of a comment than a question.这与其说是问题不如说是评论。Malcolm hopped rather than walked.马尔科姆与其说是用走的不如说是用单脚跳的。I looked at him not so much in fear as in an iron incomprehension.我盯着他看,与其说是害怕,不如说是感到茫然不解。Their results owe more to educated guesswork than to actual knowledge.他们的成果与其说是基于实际的知识,还不如说是基于知识的猜测。They accepted the food more out of politeness than because they were hungry.与其说他们因为饥饿接受了食物,还不如说是出于礼貌。Sailing is not so much a science as an art. 与其说航海是门科学,不如说是门艺术。It's more of a guess than an estimate.与其说是估计,不如说是猜测。As with most pleasures, it's not so much the experience itself as the anticipation that is enjoyable.与大多数令人快乐的事情一样,真正令人快乐的与其说是事情本身,还不如说是那种期望的感觉。The play was a success more by accident than design.这部剧的成功与其说是演得好,还不如说是运气好。It was more a friendly warning than a threat.与其说是威胁,不如说是友好的警告。It's the political silly season, and this policy is a very silly idea which seems more about public relations than solutions.现在是政治无聊时节,这一政策很无聊,与其说是寻求解决方案,不如说是为了取得公关效应。The film is more of an ironic fantasy than a horror story.这部影片与其说是恐怖片,不如说是带有讽刺意味的奇幻片。Harry's problems are more psychological than physical.哈里的问题与其说是身体上的,不如说是精神上的。Heaven, theologians tell us, is not so much a place as a state.神学家告诉我们,天堂与其说是一个地方,不如说是一种状态。He craved power over others, not so much for its own sake as for the thrill of the chase.他渴望得到至高的权力,与其说是为权力本身,还不如说是为了一种追逐的兴奋感。The arrangement was more a formality than a genuine partnership of two nations.这一协定与其说体现了两个国家之间真正的伙伴关系,还不如说是一种形式。It was more of a holiday than a training exercise.与其说是培训活动,还不如说是度假。The film is more of a fantasy than a horror story.与其说这是一部恐怖片,不如说是一部幻想片。Henry and Anne's son was more a miscarriage than a stillbirth.亨利和安妮的儿子与其说是死产,还不如说是流产。She told me she was not so much leaving her job as it was leaving her.她告诉我,与其说是她辞了工作,不如说是工作辞了她。The manager was very curt with them and they left feeling not so much chastened as humiliated.经理对他们的态度很简慢,他们离开时觉得与其说是受到了折磨,不如说是侮辱。I did not really object to Will's behaviour so much as his personality.我与其说是反感威尔的行为,不如说是讨厌他的为人。It wasn't so much the clothes as the man himself who impressed immediately.立即给人以深刻印象的与其说是衣服,还不如说是这个人本身。 They're not so much lovers as friends.他们与其说是恋人,不如说是朋友。He lay rather than sat in his armchair.与其说他是坐在扶手椅里不如说是躺在里边。I don't feel angry so much as sad.我感觉与其说是愤怒,例不如说是悲哀。It was a jest rather than a reproach.这与其说是责备,不如说是句玩笑呢。A good birth depends not so much on who you are but where you are and how much you know.好的出身与其说是取决于你的身份,还不如说是取决于你的生活环境和知识水平。He sees the proposal as more of a diplomatic gambit than a serious defence proposal.他认为与其说该提议是一项严肃的防御计划,还不如说是外交上的一着棋。He said that his decision to resign was made more in sorrow than in anger.他说他作出辞职的决定与其说是出于气愤,不如说是因为悲伤。These changes are more symbolic than substantive.这些转变与其说是实质性的,不如说是象征性的。Football for them is not so much a game as an obsession.对于他们而言,与其说足球是一种运动,不如说是一种迷恋。 |