Together they crushed out the stiff folds of her dress in one triumphant and enduring embrace.
他们一起在一个胜利而持久的拥抱中压碎了她衣服的僵硬褶皱。
挪威的森林 Norwegian Wood
Chin in hand, she smoked half her cigarette, then crushed it out in the ashtray.
她托着下巴,抽了半支烟,然后把它灭在烟灰缸里。
湖底女人(上)
She crushed her cigarette out in Kingsley's big copper and glass tray and looked at me soberly.
她在金斯莱的大铜制玻璃托盘里掐灭香烟, 神情严肃地看着我。
塔中恋人(上)
'The immensity of the subject you have engaged me on has completely crushed my subject out of me!
'你让我参与的主题的浩瀚已经完全压垮了我的主题!
亨利·亚当斯的教育(下)
Time had become terribly short, and the sense of knowing so little when others knew so much, crushed out hope.
时间变得非常短,而当别人知道那么多时,自己却知道得如此之少的感觉,让希望破灭了。
红字
If she survive, the tenderness will either be crushed out of her, or—and the outward semblance is the same-crushed so deeply into her heart that it can never show itself more.
And at the heart of the nebula will be a tiny beacon of light, the remnant of a star once more than a billion and a half kilometres across that has been crushed out of all recognition by gravity.